Acceptor not found...

*** TEST URL ADDRESS ***

14


h. (138-5) - сказал Морковка. - "Я иногда их посещаю в мои выходные. Конечно же музей в Университете, А лорд Ве- тинари позволяет мне осматривать музей в старом Дворце, ну а потом еще есть музеи в Гильдиях, там мне всегда раз- решают, если я вежливо попрошу, ах да, еще музей гномов на улице Блеска
e. (83-5) "Да, но я по крайней мере остаюсь в одном обличьи весь месяц, не меняя его, не в обиду будь сказано
a. (33-5) Они добрались до деревянного сарая за мастерской Зало- жи-Молоток. "Как ты..
r. (50-5) "Кто это Большой Фидо? " "Он - Главный Гавкун в Гильдии Псов
t. (98-5) - сказал герцог Эорл. - "но по моему скромному мнению, они по крайней мере чего-то стои- ли. В те дни мы владели порядочным городом.Люди были более уважительны и знали свое место. Люди уделяли приличиям весь день, а не прохлаждались день-деньской. И разумеется мы не распахивали ворота перед всяким сбродом с оружием, способным воевать. И конечно же у нас был закон. Разве не так, капитан? " Капитан Сэмюэль Бодряк остекленевшим взглядом уставился в точку, чуть левее и выше правого уха говорившего. Дым сигар витал в неподвижном воздухе.Бодряк испытывал смутную уверенность, что ему довелось провести бездну вре- мени, поглощая неимоверное количество пищи в компании лю- дей, не нравящихся ему. Он тосковал по запаху сырых улиц и булыжникам под кар- тонными подошвами сапог. Поднос с послеобеденными напитка- ми гулял вокруг стола, но Бодряк не прикасался к нему, по- тому что это раздражало Сибил. Она пыталась этого не пока- зывать, что раздражало его еще больше. Виски Медвежье Объятие уже выветрилось. Он ненавидел быть трезвым.Для него это означало, что он начинал думать. Одна из мыслей, пробившаяся в его сознании, была та, что таких вещей, как скромное мнение, здесь никогда не бы- вало. У него не было опыта общения с богатыми и сильными мира сего. Как правило, этого опыта у полицейских нет. Это не означает, что они менее склонны совершать преступления, отнюдь нет, просто преступления, совершаемые ими, лежали далеко в стороне от обычной преступности, лежащей в преде- лах досягаемости людей в плохих сапогах и ржавой кольчуге. Обладание сотней домов в трущобах не было преступлением, хотя сам ты и проживаешь лишь в одном, или почти не пре- ступлением.Быть Убийцей - Гильдия на самом деле никогда так не говорила, ибо важнейшее качество быть сыном или дочерью джентльмена - не было преступлением. Если у вас было достаточно денег, вы вряд ли вообще стали совершать преступление. Вы просто немножко грешили. "А сейчас, куда ни глянь, гномы, тролли и грубые люди
o. (145-5) Он покрутил карточку и так и сяк, поворачивая в паль- цах. "Человек должен быть глупцом, чтобы вломиться в Гильдию Убийц
n. (122-5) Бодряк весело улыбнулся. В его руке была бутылка вина, несмотря на тактичные по- пытки Вилликинса забрать ее.Горлышко бутылки выглядело приветливо, приглашая его ухватить... Он не мог оторвать глаз от этого человека.Бодряк по- смотрел ему прямо в лицо - человеку, внимательно его изу- чавшему, и чьи последние слова, переплетавшиеся с беседой, были : "Не могли бы вы быть столь любезны и передать мне приправы, капитан?" В его лице не было ничего примеча- тельного, кроме пристального взгляда - совершенно холодно- го и чуть улыбающегося.Это был доктор Крест. Бодряком овладело неодолимое чувство, что его мысли читаются. "Сэмюэль! " Рука Бодряка споткнулась на полпути к бутылке. Вилли- кинс стоял рядом со своей госпожей. "У дверей молодой человек, разыскивающий, по-видимому, вас
l. (22-5) - сказал Гаспод. "Я понимаю
i. (234-5) - сказал он. - "За всем этим кроется что-то плохое
n. (27-5) - сказал Гаспод. "Мне припоминается, что ты говорил о том, что ночуешь в Университете
e. (211-5) "Уй-уй! " "...берегите голову.Простите
.. (31-5) "Может чаще, чем следовало на самом деле
e. (34-5) - Любимица замерла. Там было много различных запахов, но один, острый как пила, возобладал над всем. "Фейерверк
u. (50-5) "Кто это Большой Фидо? " "Он - Главный Гавкун в Гильдии Псов